《蒹葭》全文注音版朗读如下:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
(jiānjiācāngcāng,báilùwéishuāng。suǒwèiyīrén,zàishuǐyīfāng。)
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
(sùhuícóngzhī,dàozǔqiěcháng。sùyóucóngzhī,wǎnzàishuǐzhōngyāng。)
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
(jiānjiāqīqī,báilùwèixī。suǒwèiyīrén,zàishuǐzhīméi。)
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
(sùhuícóngzhī,dàozǔqiějī。sùyóucóngzhī,wǎnzàishuǐzhōngdǐ。)
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
(jiānjiācǎicǎi,báilùwèiyǐ。suǒwèiyīrén,zàishuǐzhīsì。)
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
(sùhuícóngzhī,dàozǔqiěyòu。sùyóucóngzhī,wǎnzàishuǐzhōngzhǐ。
译文:
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我所怀念的心上人啊。她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我所怀念的心上人啊。她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。
上一篇:星空 水粉画 详细步骤教程
下一篇:描写春天的二十字诗